-
1 открыться
1) ( стать доступным) aprirsi2) ( начаться) aprirsi, iniziare, inaugurarsi3) ( вступить в действие) aprirsi, mettersi in funzione4) ( начать работу) aprire, iniziare le attività5) ( проявиться) manifestarsi, rivelarsi6) ( всё рассказать) confidarsi* * *сов.1) ( стать открытым) aprirsi, dischiudersiдверь откры́лась — la porta si apri
путь откры́лся — si libero la via
глаза откры́лись тж. перен. — si sono aperti gli occhi
2) ( начать действовать) aprirsi, aprire le porteоткры́лась выставка — si e aperta la mostra; la mostra ha aperto i suoi battenti
откры́лась истина — si scoprì la verità; la verità si rivelò
вдали откры́лись горы — apparvero in lontananza le montagne
4)у мальчика откры́лся талант — nel bambino si scoprì il talento
5) (обнаружить свои мысли и т.п.) aprirsi, confidarsi, confessarsi* * *vgener. aprire il cuore -
2 открывать
[otkryvát'] v.t. impf. (pf. открыть - открою, откроешь)1.2) inaugurare3) pf. rivelare, svelareоткрывать душу кому-л. — confidarsi con qd
4) открываться (a) aprirsi; (b) rivelarsi; (c) + dat. confidarsi con qd2.◆отклрыть глаза кому-л. на что-л. — aprire gli occhi a qd. su qc
-
3 поделиться
dividere, dare la metà* * *2) (передать, сообщить) confidarsi con qd, scambiarsi qcподели́ться воспоминаниями — confidare a qd i propri ricordi
подели́ться опытом — comunicare la propria esperienza
подели́ться радостью с кем-л. — comunicare la propria gioia a qd, rendere qd partecipe della propria gioia
* * *vgener. fare a meta con (qd) (с кем-л.), mettere (qd) a parte (чем-л. с кем-л.) -
4 делить
[delít'] v.t. impf. (делю, делишь; pf. разделить - разделю, разделишь)1.1) dividere, suddividere"Все произведения я делю на два сорта: те, которые мне нравятся и те, которые мне не нравятся" (А. Чехов) — "Suddivido tutte le opere in due categorie: quelle che mi piacciono e quelle che non mi piacciono" (A. Čechov)
2) (с + strum.) spartire; condividereон делил с нами и радости, и печали — divideva con noi gioie e dolori
3) (mat., pf. поделить, разделить) dividere4) делитьсяa) на + acc. essere diviso inb)(pf. поделиться) чем-л. с кем-л. — scambiarsi, trasmettere
d) dividersi, essere divisibili2.◆3.◇ -
5 жилет
[žilét] m. (жилетка f.)1.gilè, panciotto2.◆плакать кому-л. в жилетку — confidarsi con qd. (sfogarsi con qd., piangere sulla spalla)
-
6 откровенничать
[otkrovénničat'] v.i. impf. (pf. разоткровенничаться - разоткровенничаюсь, разоткровенничаешься; с + strum. ) (colloq.)sbottonarsi, confidarsi con qd -
7 разоткровенничаться
[razotkrovénničat'sja] v.i. pf. (разоткровенничаюсь, разоткровенничаешься с + strum. ) (colloq.)confidarsi con qd., sfogarsi, sbottonarsi -
8 душа
1) ( внутренний мир) anima ж., psiche ж., animo м., cuore м.••заячья душа — cuore di coniglio, codardo м.
за милую душу — con gran piacere, molto volentieri
брать за душу — commuovere, colpire, impressionare
излить душу — confidarsi, sfogarsi
кривить душой — mentire, non dire la verità, non essere sincero
отвести душу — levarsi un gran desiderio ( удовлетворить желание); sfogarsi a parlare ( высказать наболевшее)
2) ( характер) anima ж., carattere м.3) ( вдохновение) animazione ж., ispirazione ж., passione ж.4) ( о человеке) persona ж., anima ж.5) ( вдохновитель) anima ж., animatore м.6) ( единица населения) abitante м.7) ( крепостной крестьянин) anima ж., servo м. della gleba••* * *ж.1) ( внутренний мир) anima, animo mпредан душой и телом кому-чему-л. — farsi anima e corpo a qc, qd
2) ( о характере) anima, cuore mдобрая душа́ — una pasta d'uomo; una donna di cuore
3) перен. (вдохновитель чего-л.) anima, animatore m, ispiratore m4) ( человек) persona, animaна душу приходится / досталось... — (si ha / hanno) a testa / pro capite...
••душа́ в пятки ушла разг. — è venuta la tremarella; col cuore in gola
от (всей) души / всей душой — di tutto cuore
в глубине души — nel profondo; nel fondo dell'anima
жить душа́ в душу — essere due corpi e un'anima; in perfetta armonia; come anime gemelle; d'amore e d'accordo
стоять над душой у кого-л. / душу вымотать кому-л. разг. — stare addosso a qd; rompere l'anima
сколько душе угодно разг. — a bizzeffe; c'è solo l'imbarazzo della scelta
отвести душу разг. — sfogarsi; dare fuori (tutto)
брать за́ душу — quanto ne vuoi; toccare il cuore
душа́ нараспашку у кого-л. разг. — (essere) col cuore in mano
душа́ болит разг. — piange il cuore
душ-человек разг. — uomo buono come il pane; una pasta d'uomo
без души — senza cuore, senz'anima
с душой — con tutta l'anima; con tutto il cuore
быть по душе разг. — essere di gusto di qd
как Бог на́ душу положит разг. — come la manda Dio; come Dio la manda
души не чаять в ком-л. — volere a qd un bene dell'anima; amare più della propria vita
чужая душа́ - потёмки — l'anima altrui ha dell'arcano; l'anima altrui è insondabile
чернильная / бумажная душа́ — burosauro m неолог.; burocrate m уст.
* * *n1) gener. anima, animo, testa2) liter. core, cuore, petto3) poet. alma -
9 откровенничать
несов. разг.* * *v1) gener. (con qd) sbottonarsi (с кем-л.), allargarsi (c+I), esternarsi (con qd) (ñ+I), far delle confidenze2) colloq. espandersi -
10 душа
[dušá] f. (gen. души, acc. душу, pl. души, vezz. душенька, spreg. душонка)1.1) anima, animo (m.)в глубине души — in cuor suo (sotto sotto, nell'intimo)
вкладывать душу во что-л. — darsi anima e corpo a
2) persona3) (stor.) servo della gleba4)"Щи, моя душа, сегодня очень хороши! - сказал Собакевич" (Н. Гоголь) — "Lo šči oggi è delizioso, mia cara - disse Sobakevič" (N. Gogol')
5) ispiratore (m.), animatore (m.)2.◆душа нараспашку — (a) sincero, aperto; (b) sbottonato, a collo scoperto
не чаять души в ком-л. — adorare qd
сколько душе угодно — a piacimento (ad libitum, a volontà)
говорить по душам — parlare a cuore aperto, confidarsi, sfogarsi
заглядывать в душу к + dat. — mostrare sensibilità
стоять у кого-л. над душой — stare sulle scatole
хватать за душу — commuovere, conquistare
отпустить душу на покаяние — lasciare qd. in pace
-
11 делиться
1) dividersi, essere divisibile2) ( распадаться на части) dividersi3) ( совместно пользоваться) dividere4) ( обмениваться) scambiarsi5) ( поверять) confidare* * *несов.1) на В мат. dividersi, essere divisibile (per)2) ( распределяться) (sub)dividersi, ripartirsi (in)3) ( делить имущество) spartire vt (con)4) ( пользоваться совместно) dividere qc con qd5) перен. (обмениваться чем-л.) scambiarsi, confidarsiдели́ться впечатлениями — scambiarsi le impressioni
* * *vgener. spartirsi, comunicarsi (мыслями и т.п.), condividere (+I), dividersi -
12 говорить
[govorít'] v.i. impf. (pf. сказать - скажу, скажешь)1.1) (с + strum., о + prepos.) parlare; conversareплохо говорить о ком-л. — sparlare di qd
говорить о том, о сём — parlare del più e del meno
2) conversare, confabulare"Кто там в малиновом берете с послом испанским говорит?" (А. Пушкин) — "Chi è la signora col basco color lampone che sta conversando con l'ambasciatore spagnolo?" (A. Puškin)
3) v.t. ( con o senza compl.) direврач говорит, что... — il medico dice che...
4)говоря + avv. o sost —
5) говориться all'inf. o alla terza pers. sing. говорится, говорилось о + prepos. si tratta di"В романсе говорилось о какой-то девушке" (А. Чехов) — "Nella romanza si raccontava di una fanciulla" (A. Čechov)
2.◆говорю тебе (вам) ( non si traduce):это говорит о том, что... — ciò dimostra che
ты, говорю тебе, не прав! — hai torto!
-
13 задушевно
[zadušévno] avv. -
14 изливать
[izlivát'] v.t. impf. (pf. излить - изолью, изольёшьь; pass. излил, излила, излило, излили)1) versareизливать душу кому-л. — confidarsi (sfogarsi, aprirsi) con qd
2) изливаться перед кем-л. sfogarsi con qd
См. также в других словарях:
confidarsi — con·fi·dàr·si v.pronom.intr. 1. BU aver fiducia, fidarsi 2. CO rivelare i propri segreti, dubbi e pensieri più intimi: confidarsi con un amico … Dizionario italiano
chiudere — / kjudere/ [lat. clūdĕre, per il class. claudĕre, tratto dai composti includĕre, ecc.] (pass. rem. chiusi, chiudésti, ecc.; part. pass. chiuso ). ■ v. tr. 1. a. [far combaciare imposte, battenti e sim., anche assol.: c. la porta ; chiudi che fa… … Enciclopedia Italiana
animo — / animo/ s. m [dal lat. anĭmus, affine al gr. ánemos soffio, vento ]. 1. [principio attivo delle facoltà intellettuali, del sentimento, degli affetti, della volontà] ▶◀ anima, coscienza, mente, pensiero, spirito. ● Espressioni: fig., aprire l… … Enciclopedia Italiana
cuore — / kwɔre/ (pop. e poet. core) s.m. [lat. cŏr ]. 1. a. (anat.) [organo muscolare, situato tra i due polmoni, che costituisce il centro motore dell apparato circolatorio: palpiti, pulsazioni del c. ; soffrire di c. ] ▶◀ (ant.) corata. b. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
espandere — {{hw}}{{espandere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io espansi o espandetti o espandei , tu espandesti ; part. pass. espanso ) Ingrandire, allargare | Diffondere, spandere. B v. intr. pron. 1 (fis.) Aumentare di volume. 2 Estendersi, diffondersi. 3 … Enciclopedia di italiano
confessarsi — con·fes·sàr·si v.pronom.intr. (io mi confèsso) CO 1. dichiararsi esplicitamente, rivelarsi, con un complemento predicativo: confessarsi colpevole, confessarsi vinto Sinonimi: giudicarsi, riconoscersi, rivelarsi. 2a. dire i propri peccati in… … Dizionario italiano
confidato — con·fi·dà·to p.pass., agg. → confidare, confidarsi … Dizionario italiano
sfogare — [der. di foga, col pref. s (nel sign. 5)] (io sfógo, tu sfóghi, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [di sostanza chiusa o compressa, uscire fuori liberamente, con la prep. da : il fumo sfoga da un apposita apertura ] ▶◀ fuoriuscire, sfiatare,… … Enciclopedia Italiana
aprire — [lat. apĕrire ] (pass. rem. aprìi o, non com., apèrsi, apristi, ecc.; part. pass. apèrto ). ■ v. tr. 1. a. [disgiungere le parti unite di qualcosa: a. la porta ] ▶◀ (lett.) dischiudere, (lett.) disserrare, (lett.) schiudere. ↑ spalancare.… … Enciclopedia Italiana
confessare — [lat. confessare, der. di confessus, part. pass. di confitēri dichiarare, confessare ] (io confèsso, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rivelare una colpa, un errore, anche seguito da prop. oggettiva esplicita o implicita: c. un delitto ; c. di aver rubato ] … Enciclopedia Italiana
confidare — [rifacimento del lat. confidĕre secondo fidare e sim.]. ■ v. tr. [dire in confidenza: c. un segreto ] ▶◀ confessare, rivelare, svelare. ◀▶ celare, nascondere, tacere. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [avere piena fiducia in qualcuno o qualcosa, con la … Enciclopedia Italiana